English
Вход Регистрация

air travel примеры

air travel перевод  
ПримерыМобильная
  • It normally occurs during long transatlantic air travel.
    Как правило, она возникает при длительных трансатлантических авиаперелетах.
  • Corporate discount on air travel in the contract.
    Корпоративным клиентам предоставляется скидка на авиаперелеты при заключении договора.
  • Flights are documents that are usedcomfort for air travel.
    Авиабилеты представляют собой документы, которые используют для авиаперелетов.
  • It makes your air travel convenient and efficient.
    Это делает ваши авиаперелеты удобными и эффективными.
  • Domestic air travel in Japan has historically been highly regulated.
    Внутренние воздушные перевозки в Японии исторически строго регулировались.
  • American Samoa continues to experience extremely heavy air travel.
    Американское Самоа продолжает сталкиваться с чрезвычайно большим объемом воздушных перевозок.
  • Using ordinary air travel services can mean loss of business.
    Использование обычных услуг по авиаперевозкам может означать потерю бизнеса.
  • Road and air travel can be hazardous.
    Поездки как наземным, так и воздушным транспортом связаны с риском.
  • How to make air travel with young children?
    Как осуществить авиаперелет с маленькими детьми?
  • All air travel from and to the airport was suspended.
    Все полеты в аэропорт и из него были временно прекращены.
  • Are the rights applicable to air travels outside the EU?
    Можно ли использовать свои права, совершая полеты за пределы ЕС?
  • 1.What documents are needed for the air travel?
    Какие документы необходимы для полета?
  • Finavia aims to actively increase air travel from the airport.
    Finavia активно развивает воздушное сообщение.
  • Disparities in the class of air travel had increased in recent years.
    Различия в классе проезда воздушным транспортом в последнее время увеличились.
  • The estimated costs of air travel for two sessions equals US$ 82,600.00.
    Расчетная стоимость авиабилетов за две сессии составляет 82 600 долл. США.
  • Upon payment of air travel both cash and wire transfer payment is possible.
    При оплате авиаперевозки применяется наличная и безналичная формы оплаты.
  • Nepal's terrain is difficult and demanding. Road and air travel can be hazardous.
    Поездки как наземным, так и воздушным транспортом связаны с риском.
  • Such as through levies on foreign exchange transactions and on international air travel.
    как, например, посредством обложения пошлинами валютных обменов и международных воздушных перевозок.
  • Three participants received partial funding to cover their international air travel.
    Еще трем участникам было предоставлено частичное финансирование для оплаты авиабилетов на международные рейсы.
  • The additional requirements were due primarily to the increased cost of air travel.
    Дополнительные потребности обусловлены в первую очередь ростом расходов на поездки воздушным транспортом.
  • Больше примеров:   1  2  3